Омар Хайям цитати і вислови

Якщо людина чужий мені вірний – він мій брат. Невірний брат – мій ворог, хай буде проклятий він стократ. Ліки іноді небезпечніше, ніж отрута. Хвороби іноді виліковують отрута.

Чим істину шукати, доїли б козла!

Не кажіть, що чоловік бабій. Був би він однолюб – то до вас би черга не дійшла.

Намагайся приймати без нарікання муки, Чи не скаржся на біль – ось найкраще леченье. Щоб став ти багатим, за жебрацький доля Дякуй світил випадковий збіг.

Чи не заздри тому, хто сильний і багатий, За світанком завжди настає захід. З цим життям короткою, равною вдиху, Звертайся, як з даної тобі напрокат.

похмура осінь пройшов над нами ряд, І нашому житті дні розвіяв листопад. Пий! Адже сказав мудрець, що лише вина дурманом Ми можемо здолати туги душевної отрута.

Розум мій не сильний і не дуже глибокий, Щоб задумів божих розплутати клубок. Я молюся і Аллаха зрозуміти не намагаюся- Сутність бога здатний зрозуміти тільки бог.

Дивлюсь тобі, гончар, що ти маєш дух М’яти глину, бити, давати їй сотні ляпасів, Адже цей вологий прах тремтливою був плоттю. Поки життєвий вогонь в ньому не згас.

Хоч і не ново, я нагадаю знову: Перед лицем і друга і ворога Ти – пан невимовного слова, А сказаного слова – ти слуга.

Я запитав у наймудрішого: «Що ти витягнув Зі своїх манускриптів?» Наймудріший прорік: «Щасливий той, хто в обіймах красуні ніжною Ночами від премудростей книжкових далекий!»

Ти чи колишніх мудреців превзойдёшь, Вічної таємниці розгадку чи знайдеш. Чим не рай тобі – ця галявина земна? Після смерті чи в інший потрапиш

Любов може обійтися без взаємності, але дружба – ніколи.

Те, що написано рукою Провидіння вже недоступно надалі для зміни, ні доводам розуму, ні знань богослова і ніяким сльозам не змити долі рішення.

Оскільки хліб наш Небом визначений, не стане менше він, не стане більше він. Ти не журися, друже, про те, що не дісталося, – Зумій відкинути те, чим ти обтяжений.

Біжать за миттю мить і за навесні весна; Чи не проводь ж їх без пісні і вина. Адже в царстві буття немає блага вище життя, – Як проведеш її, так і пройде вона.