Цитати з фільму – День радіо

Я проміняв свій день на ніч, причому за дуже херово курсу.

– Нонн, годинник переводили 4 місяці тому! – Ось я тоді і не перевела … – Ну … Можеш уже і не переводити, що дорогий годинник переводити як попало, так … – Ось ідіотка, а я думаю, чого я всюди мінімум на півтори години спізнююся. Все, не плачте, зараз піду рятувати ваш ефір.

– Значить, швидко з’ясуй чи йде ефір. – Як я з’ясую? Напруження адже немає. Музичний центр не працює. – У тебе машина на стоянці стоїть, відкрив дверцята, натиснув на кнопку і з’ясував. – У мене машина в ремонті. – Так будь-яку відкрий!

– Знову соляру наліво зливав? – Че відразу зливав-то ?! Ну злив … полбака. Але полбака нам до Японії вистачить! – А чого він тоді порожній? – А я звідки знаю? – Ось! Тому що попереджати треба! Я теж полбака злив. – Іди ти? – Шо йди ти? А полбака і полбака – це по-любому бак ж виходить! – Так? – Так! Іди телефонує. Ти радіостанцію-то хоч не продав? – Так як? Вона ж приварена! – Ось дав би так, итить твою мідь!

– Це розетка не працює, а чайник працює як годинник. – Час показує?

– Аня, зараз ножі навіть за 49 доларів нікому не потрібні! – А ось ти б як раз взяв! У тебе вдома взагалі два тупих ножа і нічого не можнапорізати … Ну, не хочете – як хочете. – Знову – молодець …

На нас напало і захопило радіо «Шансон».

– А після Лешіного ефіру взагалі весь мікрофон в помаді!

– Скажіть, Іван Андрійович, адже у тварин немає ніякої самостійної можливості якось вибратися? – Так є. Теоретична можливість є у ведмедя-літуна. Адже він на волі долає до п’ятисот метрів по повітрю. Але як він це робить! Він забирається на найвищу сосну і звідти планує. – Вибачте, що планує? – Ну летить. – А-а-а …

– А що, цей лайнер дійсно називається «Доктор наук професор Шварценгольд»? – Він називається судно однопалубне КЦР-12. – Тоді звідки взявся Шварценгольд, я не зрозумію ?? [Дивиться на Славу] – Ось туди питання, там відповіді!

– А як же вони нас знайдуть? – А на цей рахунок у нас є ракетниця, багор і відро з піском.

– Аня! Роздобудь нам десь Червону Книгу, тільки швидше. – А англо-російський словник підійде? Весь червоний, там тільки дві золоті смужки. – Підійде! Прям терміново його тягни. І фломастер принеси, ми смужку заштріхуем – буде повністю червоний. – Ага! Несу! – Розумниця! – Золотий працівник!